上の写真は多重露光のようにも見えますが、ガラス面でのリフレクションです。
英語の「reflection」には「反射」という意味の他に、「内省」とか「反省」とかいう意味もありますが、これは鏡に映る自分の姿を観て自分のことを考え直す、ということなんでしょうけれども、まぁ、難しいですよね。むしろ隠しカメラで自分の行動を捉えておいて後で観た方が反省できそうです。恥ずかしくて最後まで観られないかもしれませんが。
ちなみに、ガラスは光の入射角によって反射率が違いまして、入射角が大きいほど(ガラスに対して平行になるほど)反射率が高くなります。
なので、程よい構図と程よい反射具合を探るのが難しい。まぁ、いつも適当なんだけど。
0 件のコメント:
コメントを投稿